<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
>
<channel>
	<title>Blog | modsonic</title>
	<atom:link href="https://shop.modsonic.jp/blog/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://shop.modsonic.jp/blog</link>
	<description><![CDATA[●modsonic (モッドソニック)●
modsonic is a coined word from mod (people at the forefront of fashion) and sonic (running at the speed of sound). 
Trademark registered

mod(流行の先端を行く人々)とsonic(音速で駆け抜ける)の造語。
商標登録済


●Products(取扱商品)●
We deal in the following items.
1)Original leather/plastic accessories, bags, miscellaneous goods, etc.
2)Original T-shirts
3)Design-related old books, records, etc.
Our leather accessories are all made in Japan by experienced craftsmen who are committed to "ALL MADE IN JAPAN" in terms of original design, materials, and production.　

①革製、プラスチック製などのオリジナルアクセサリー、バッグ、雑貨など
②オリジナルTシャツ
③デザイン系古書、レコードなど
製品はオリジナルデザイン・素材・加工すべて「ALL MADE IN JAPAN」にこだわり経験豊富なクラフトマンにより一つ一つ制作しております。

●Brand Concept(ブランドコンセプト)● 
Modern Style in Space City「宇宙都市のモダンスタイル」


 ●Brand Statement(ブランドステートメント)● 
From the late 1960s to the 1970s, people were inspired by space and the future, and their worldviews have been incorporated into architecture, films, and interiors from time to time.
Towering skyscrapers and flying cars intersect far above our heads. Underwater cities built on the ocean floor, people migrate to settlements built on planets other than Earth.
We call it a space city.		

We also believe that the future design image of cyberpunk and cyber worlds that electronic music has been creating since the 80's is also important for the space city.
								
We offer modern styles and products from the "space city of the future," which encompasses space age, retro-futurism, and techno culture, to the people of today.	
 
 1960年代後半から70年代にかけて人々は宇宙や未来へ想いを馳せ、その世界観は時々の建築、映画、インテリアに落とし込まれてきた。											
そびえ立つ 超高層ビル群と、空飛ぶ車が遥か頭上で交差する。海底に建設された水中都市、地球以外の惑星に構築された居住区へ人々は移住するーーー。	私たちはそれを宇宙都市と呼んでいます。
また、80年代以降のエレクトロニック・ミュージックが創造してきたサイバーパンクや電脳世界の未来デザインイメージも、宇宙都市にとって重要だと考えています。										
私たちは、そのようなスペースエイジ、レトロフューチャリズム、テクノカルチャーを包括する「未来の宇宙都市」から時空を超え、現代のみなさまへモダンなスタイルや商品を提供します。											
モッドソニックのプロダクトを身に着けたとき、新たな世界へ飛び立てるようなワクワク感でいっぱいになることを願っています。	

●Design Philosophy(デザイン理念)●
We believe that modsonic accessories should always have a minimalist elegance. We believe it should be simple and original at the same time.										
モッドソニックのアクセサリーは、いつもミニマリストの上品さを持つべきものと信じています。それらの商品は、同時にシンプルで独創的なものであるべきものと考えています。



■運営■
名称：合同会社モッドソニック
所在地：埼玉県川口市川口一丁目2番8号-705
代表者の氏名：高橋孝喜
Mail: modsonic.co@gmail.com
〇古物商許可 〇
埼玉県公安委員会 第431030056488号
名称：合同会社モッドソニック
所在地：埼玉県川口市川口一丁目2番8号-705
代表者の氏名：高橋孝喜]]></description>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>

		<item>
		<title>DESIGN FESTA on May 23 &amp; 24 (vol.63) 出展のお知らせ</title>
		<link>https://shop.modsonic.jp/blog/2026/04/29/212225</link>
		<image>https://thebase.com/i/testpro1.png</image>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2026 21:22:00 +0900</pubDate>
		<guid isPermaLink="true">https://shop.modsonic.jp/blog/2026/04/29/212225</guid>
		<content:encoded><![CDATA[いつもオンラインショップをご利用いただき、誠にありがとうございます。この度、modsonicは2026年5月に開催される「デザインフェスタ vol.63」に出展いたします。今回のテーマは「宇宙都市のモダンスタイル」。...]]></content:encoded>
	</item>
		<item>
		<title>FAQ 海外からご購入されるお客様へ★日本語</title>
		<link>https://shop.modsonic.jp/blog/2025/06/05/183948</link>
		<image>https://base-ec2.akamaized.net/images/user/blog/1254963/blog/0e6ad40d87f4afec2067aac8768dae94.jpg</image>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2025 18:39:00 +0900</pubDate>
		<guid isPermaLink="true">https://shop.modsonic.jp/blog/2025/06/05/183948</guid>
		<content:encoded><![CDATA[海外のお客様の購入利便性を向上させるため、当サイトでは「Buyee Connect（https://service.beenos.com/buyeeconnect/）」を導入しています。海外からのアクセス時に海外注文用カートが表示され、該当カートを用...]]></content:encoded>
	</item>
		<item>
		<title>FAQ for overseas customers★English</title>
		<link>https://shop.modsonic.jp/blog/2025/06/05/183627</link>
		<image>https://base-ec2.akamaized.net/images/user/blog/1254963/blog/ce7dbd54390a5cdcb3b84d9a72d4d0ea.jpg</image>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2025 18:36:00 +0900</pubDate>
		<guid isPermaLink="true">https://shop.modsonic.jp/blog/2025/06/05/183627</guid>
		<content:encoded><![CDATA[We always strive to improve customer purchasing conveniency, therefore we introduce you the "Buyee Connect", a platform that connect overseas customers to access our services.When accessing from ov...]]></content:encoded>
	</item>
	</channel>
</rss>
